 |
 |
TEKSTY WED£UG WYKONAWCY
[A
]
[B
]
[C][
D]
[E]
[F]
[G]
[H]
[I]
[J]
[K]
[L]
[£]
[M]
[N]
[O]
[P]
[Q]
[R]
[S]
[T]
[U]
[V]
[W]
[X]
[Y]
[Z]
[Inne]
|
 |
|
Tekstów w bazie: 28366
Wykonawców w bazie: 1795
W ostatnich dwóch dniach:54
Oczekuje na weryfikacjê: 114
|
 |
|
Tonery, tusze HP, Brother, Samsung
Wyposa¿enie,urzadzenia gastronomiczne,
profesjonalne wyposa¿enie pizzerii, blachy do pizzy, piece, miksery, akcesoria barmañskie, urzadzenia barowe,
piece konwekcyjno parowe Convect i Retigo, higiena kuchenna, ciagi technologiczne, ³opaty do pizzy i wiele innych
sklep internetowy - wyposa¿enie dla gastronomii.
Ogród Online - maszyny ogrodnicze kosiarki spalinowe, kosiarki elektryczne,kosy spalinowe, podkaszarki, minici¹gniki,kosiarki-traktorki i inne maszyny ogrodnicze. Bezpoœredni importer kosiarek, odœnie¿arek i innych maszyn ogrodniczych.
Zdrowie, medycyna - polecamy serwisy intetrnetowe poswiecone medycynie, jednym z nich jest katalog
zdrowie i uroda grupuj¹cy serwisy tematyczne.
Teksty piosenek
Opisy do komunikatora
Wino,wina, sklep winiarski
wino Europy, najlepsze wina wed³ug winiarskich przewodników.
|
|
 |
 |
|
|
|
|
Je l'aimais bien, ma tête,
je la trouvais sympa,
avec son air poète
que je tenais de papa.
Mais j'ai une autre tête
depuis ce maudit jour
où j'ai perdu la tête
pour un stupide amour.
C'était un jour de fête,
Cupidon capricieux
dans les yeux d'une brunette
avait peint l'amour en bleu.
Elle rêvait de conquête,
Brunette l'inconnue,
et j'ai joué ma tête.
Ainsi je l'ai perdue.
J'avais perdu la tête,
j'avais plus besoin d'chapeau.
Plus d'soucis qui végètent
dans le jardin du cerveau.
J'avais perdu la tête,
je trouvais ça sympa,
car j'attendais Brunette,
Brunete reviendra.
Un jour vint ma brunette
sans l'ami Cupidon.
Elle dit: "J'aime plus ta tête",
elle dit quand même pardon.
"Tu t'es payé ma tête",
lui dis-je avec rancœur.
Elle me rendit ma tête,
elle emporta mon cœur.
Depuis, dans ma p'tite tête
c'est un vrai tête-à-queue.
J'suis devenu homme de tête
et j'ai le front soucieux.
Le cœur après la tête,
voilà le leitmotiv
qui fait que la planète
a le cœur bien chétif.
Oui, mon histoire est bête,
je le sais maintenant.
Elle n'a ni queue ni tête,
j'ai gâché votre temps.
Elle n'a ni queue ni tête,
mais, si vous le voulez,
promenez-vous sans tête.
Alos vous comprendrez ...
que j'aimais bien ma tête,
je la trouvais sympa
avec son air poète
que je tenais de papa.
Mais j'ai une autre tête
depuis ce maudit jour
où j'ai perdu la tête
pour un stupide amour.
|
|
Wszelkie prawa do prezentowanych tekstów posiadaj± ich autorzy.
Tekst jest prezentowany wy³±cznie do celów edukacyjnych.
doda³: mik
czytano: 487 razy
|
Fragment na dzis:
Karramba : To nie by³a mi³o¶æ
To nie by³a mi³o¶æ jak w „Przeminê³o z wiatrem” – ty mia³a¶ du¿y biust, a ja mia³em sa³atê.
Impreza u ch³opaków, potem wzi±³em Ciê na chatê...
Wtedy nie wiedzia³em, ¿e pierdolê zwyk³± szmatê!
O ósmej na rynku; knajpa, impra – no i p-
|
osz³o! Nowa sytuacja wydawa³a siê byæ prost±:
Szko³±, potem rynek, a wieczorem czas dla Ciebie.
Tak ³adnie pierdoli³a¶, ¿e jest ci jak w niebie...
Moim kumplom ciek³a ¶lina na widok twojej dupy, przyspiesza³ puls i sztywnia³y fiuty.
Rozumem nie grzeszy-
|
³a¶, za to nadrabia³a¶ cia³em – jedno jest pewne:
Nigdy ciê nie kocha³em!
Na wiern± sukê ostro ciê tresowa³em, jak prywatn± prostytutkê – tak ciê traktowa³em!
Mia³em racjê, bo by³a¶ g³upi± dup± – g³upi±, pierdolon± i niewy¿yt± suk±!!!....
|
|
|
 |